ABOUT US
Lit Link festival is a unique international literary event whose participants are writers, editors and publishers.
The festival has been held annually in Croatia since 2013 and is a kind of literary tour through different cities.
In recent years, some events connected to the festival have even taken place outside of Croatia.
The purpose of the festival is to connect the local literary scene with other literary scenes across the world.
The festival is aimed both at the general public and literary professionals.
The festival strives towards the discovery of the new, towards the long-term effects of literary communication and towards enhancing the potential for two-way translations.
The festival consists of evening readings in which both local authors and guest authors participate.
At previous festivals, guests have come from the following countries: 2013 – USA; 2014 – Canada; 2015 – France; 2016 – Italy; 2017 – UK; 2018 – USA; 2019 – German speaking countries (Germany, Austria, Switzerland); 2020 – Slovenia; 2021 – German speaking countries (Germany, Austria, Switzerland); 2022 – French speaking countries (France, Canada, Switzerland); 2023 – English speaking countries (UK, USA); 2024 – Spanish speaking countries (Spain, Mexico, Argentina).
Translations are completed beforehand and projected onto a large screen during the readings.
The readings take place in non-academic and somewhat alternative spaces but with an attentive, appreciative audience.
The Lit Link festival plays out without a superfluous protocol, and in a cozy atmosphere. No other programs are held in these spaces during the readings.
From our experience at previous festivals, this type of event can have long-term positive effects in the form of additional contacts and future collaborations and even book translations in both directions, but at the same time there are of course no preconceived expectations or obligations.
The festival generally moves from coastal, Mediterranean cities (Pula, Rijeka) towards inland areas – to the Croatian capital, Zagreb – and in addition to the program, occasionally to the Slovenian capital of Ljubljana. Distances traveled each day are relatively short (100-200 kilometers).
Some of the guests from festivals in previous years include: American authors Heidi Julavits, Adam Mansbach, Tao Lin, Buzz Poole, Catherine Lacey, Elijah Wald; Canadian authors Miriam Toews, Sheila Heti, Shaughnessy Bishop-Stall, Kathryn Borel; Francophone authors Dominique Fabre, Armand Gauz, Albena Dimitrova, David Fauquemberg, Lucie Rico, Philippe Marczewski; Italian authors Flavio Soriga, Francesca Borri, Adrian Bravi, Paola Soriga; British authors Joanna Kavenna, Samantha Harvey, Gary Budden; German and Austrian authors: Jana Volkmann, Uwe von Seltmann, Lena Müller, Martin Peichl, Jan Peter Bremer; Spanish voice performer Ernesto Estrella; Austrian writer and performer Robert Prosser, and a number of authors and publishers: Richard Nash, John O’Brien, Anne Meadows, Željka Marošević, Andi Winnette, Michael Stein, Dominique Bordes, Emmanuelle Collas, Marion Duvert, Evelyne Lagrange, Benoît Virot, Oliviero Toscani, Miriam Capaldo, Peter Blackstock, Ashley Levy, Olivia Snaije, Janika Rüter, Anna Kelly, Rosie Goldsmith, Mitchell Albert, Nathan Connolly, Lisa Liautaud, Gabrielle Cottier, Clément Ribes, Claire Duvivier, Simon-Philippe Turcot etc...
The hosts of the festival are the artistic director of the festival Robert Perišić, a writer, and the technical organizer Ivan Sršen, a writer, independent publisher and editor.
The producer of the festival is the Croatian Writers Society.
Some reports (in English) from previous Lit Link festivals can be found here:
• A report from Lit Link Festival 2018 in Words Without Borders
• A report from Lit Link Festival 2017 in the European Literarture Network
• A review of Lit Link Festival 2017 by author Joanna Kavenna
• A review of Lit Link Festival 2017 by editor Anne Kelly (4th Estate/Harper Collins)
• A review of Lit Link Festival 2017 by editor, Mitch Albert (Periscope)
The festival has been held annually in Croatia since 2013 and is a kind of literary tour through different cities.
In recent years, some events connected to the festival have even taken place outside of Croatia.
The purpose of the festival is to connect the local literary scene with other literary scenes across the world.
The festival is aimed both at the general public and literary professionals.
The festival strives towards the discovery of the new, towards the long-term effects of literary communication and towards enhancing the potential for two-way translations.
The festival consists of evening readings in which both local authors and guest authors participate.
At previous festivals, guests have come from the following countries: 2013 – USA; 2014 – Canada; 2015 – France; 2016 – Italy; 2017 – UK; 2018 – USA; 2019 – German speaking countries (Germany, Austria, Switzerland); 2020 – Slovenia; 2021 – German speaking countries (Germany, Austria, Switzerland); 2022 – French speaking countries (France, Canada, Switzerland); 2023 – English speaking countries (UK, USA); 2024 – Spanish speaking countries (Spain, Mexico, Argentina).
Translations are completed beforehand and projected onto a large screen during the readings.
The readings take place in non-academic and somewhat alternative spaces but with an attentive, appreciative audience.
The Lit Link festival plays out without a superfluous protocol, and in a cozy atmosphere. No other programs are held in these spaces during the readings.
From our experience at previous festivals, this type of event can have long-term positive effects in the form of additional contacts and future collaborations and even book translations in both directions, but at the same time there are of course no preconceived expectations or obligations.
The festival generally moves from coastal, Mediterranean cities (Pula, Rijeka) towards inland areas – to the Croatian capital, Zagreb – and in addition to the program, occasionally to the Slovenian capital of Ljubljana. Distances traveled each day are relatively short (100-200 kilometers).
Some of the guests from festivals in previous years include: American authors Heidi Julavits, Adam Mansbach, Tao Lin, Buzz Poole, Catherine Lacey, Elijah Wald; Canadian authors Miriam Toews, Sheila Heti, Shaughnessy Bishop-Stall, Kathryn Borel; Francophone authors Dominique Fabre, Armand Gauz, Albena Dimitrova, David Fauquemberg, Lucie Rico, Philippe Marczewski; Italian authors Flavio Soriga, Francesca Borri, Adrian Bravi, Paola Soriga; British authors Joanna Kavenna, Samantha Harvey, Gary Budden; German and Austrian authors: Jana Volkmann, Uwe von Seltmann, Lena Müller, Martin Peichl, Jan Peter Bremer; Spanish voice performer Ernesto Estrella; Austrian writer and performer Robert Prosser, and a number of authors and publishers: Richard Nash, John O’Brien, Anne Meadows, Željka Marošević, Andi Winnette, Michael Stein, Dominique Bordes, Emmanuelle Collas, Marion Duvert, Evelyne Lagrange, Benoît Virot, Oliviero Toscani, Miriam Capaldo, Peter Blackstock, Ashley Levy, Olivia Snaije, Janika Rüter, Anna Kelly, Rosie Goldsmith, Mitchell Albert, Nathan Connolly, Lisa Liautaud, Gabrielle Cottier, Clément Ribes, Claire Duvivier, Simon-Philippe Turcot etc...
The hosts of the festival are the artistic director of the festival Robert Perišić, a writer, and the technical organizer Ivan Sršen, a writer, independent publisher and editor.
The producer of the festival is the Croatian Writers Society.
Some reports (in English) from previous Lit Link festivals can be found here:
• A report from Lit Link Festival 2018 in Words Without Borders
• A report from Lit Link Festival 2017 in the European Literarture Network
• A review of Lit Link Festival 2017 by author Joanna Kavenna
• A review of Lit Link Festival 2017 by editor Anne Kelly (4th Estate/Harper Collins)
• A review of Lit Link Festival 2017 by editor, Mitch Albert (Periscope)
Organizer: Hrvatsko društvo pisaca (HDP) / Croatian Writers Association
Artistic director: Robert Perišić
Executive director: Ivan Sršen
Editorial board: Ivan Sršen, Ana Fazekaš, Buzz Poole, Robert Perišić, Chloé Billon
International coordinator: Buzz Poole
Program coordinator - Ljubljana: Muanis Sinanović
Program assistants: Julien Delorme (French language), Stipe Ćurković (German language), Ana Badurina (Italian language), Buzz Poole (English language), Miguel Roán (Spanish language), Željka Černok (Swedesh language)
Executive & program assistant: Ana Fazekaš
Marketing & PR: Ivan Sršen
Executive assistants: Petra Čačić, Lana Purgar
Logo: Barbara Blasin
Contacts
Artistic director: Robert Perišić
Executive director: Ivan Sršen
Editorial board: Ivan Sršen, Ana Fazekaš, Buzz Poole, Robert Perišić, Chloé Billon
International coordinator: Buzz Poole
Program coordinator - Ljubljana: Muanis Sinanović
Program assistants: Julien Delorme (French language), Stipe Ćurković (German language), Ana Badurina (Italian language), Buzz Poole (English language), Miguel Roán (Spanish language), Željka Černok (Swedesh language)
Executive & program assistant: Ana Fazekaš
Marketing & PR: Ivan Sršen
Executive assistants: Petra Čačić, Lana Purgar
Logo: Barbara Blasin
Contacts